2010年7月27日星期二

我们为谁而战
逃不了
那你争我夺的恶性循环
我们又为谁而活
这一秒
有多少希望瞬息间烟消云散
汗水在烈焰里蒸发
把泪光葬在乱世的滥觞
就放浪形骸厮杀
你倒下有我来扛
共患难去闯

正义在沦陷 世界需要救援
下一战 有多少阻碍等待我来解
直到黎明来临之前
烧尽尘埃落叶 一整夜
以战止战轮回的终结

我们为谁而战
逃不了
那你争我夺的恶性循环
我们又为谁而活
这一秒
有多少希望瞬息间烟消云散
汗水在烈焰里蒸发
把泪光葬在乱世的滥觞
就放浪形骸厮杀
你倒下有我来扛
共患难去闯

正义在沦陷 世界需要救援
下一战 有多少阻碍等待我来解
直到黎明来临之前
烧尽尘埃落叶 一整夜
以战止战轮回的终结
正义在沦陷 世界需要救援
下一战 有多少阻碍等待我来解
直到黎明来临之前
烧尽尘埃落叶 一整夜
以战止战轮回的终结

Heroes of Newerth DreamHack Winter Trailer

Heroes of Newerth (HoN) - The Movie



The world is a battlefield
We're in a dark shadow
You win or you'll be lost forever
Don't waste all your tears
Reality is so hollow
You gotta fight, be a survivor

No way I'll be the sacrifice
No matter what they bellow
I win not give in to their hunger
We all die alone
I find it hard to swallow
I need you here, keep me alive

In heaven whenever I see you
I drop all my weapons
You tell me the meaning to life
How you drive me mad

INSANE, MY PAIN, I'm screaming on the inside
Awake to the justice
AGAIN, IN VAIN, I'm reaching for an answer
My tragedy just fades away
I dedicate it all to you

No one will last in disguise
Time flies like an arrow
Under your halo, I'll surrender

In heaven whenever I feel you
I unload my handgun
You give me the will to go on
Do I drive you mad

INSANE,MY PAIN, I'm rushing to the outside
Now over the distance
I PRAY, IN RAIN, You're tearing off the cancer
My destiny will break away
I wanna make it up to you

INSANE, MY PAIN, I'm screaming on the inside
Awake to the justice
AGAIN, IN VAIN, I'm reaching for an answer
My tragedy just fades away
I dedicate it all...

INSANE, MY PAIN, I'm rushing to the outside
Now over the distance
I PRAY, IN RAIN, You're tearing off the cancer
My destiny will break away
Cuz I wanna make it up to you





〖顛倒過來 快刀斬下 斷絕煩惱的 扳機〗
〖將毫無意義的 自尊心之類 當作廢物而捨棄〗
〖獵捕 所有一切的 武士 是瘋狂的〗
〖內燃的機關 卻發出了怒吼聲〗

Life, It goes on〖生存 是不言而喻的〗
〖即便這是腐爛的世界 也要在抱怨之前〗
〖請求神風將我們邀請至 未知的世界〗

〖熱血沸騰的激情〗
〖與煙熏的靈魂 緊鎖我心口〗
〖宛如猛燒的火焰般〗
There, I'll find my place〖我會在此處找到自己的歸宿〗
Under the rader I'm reaching for the sky〖根據雷達 而奔向那遼闊的藍空〗

〖內心深處 發射出 刺穿本能的 頻率〗
B〖將擊打、押韻和流動的 子彈 裝進機關槍中〗
Winds To Blow Down〖一刀兩斷 遠東地區 吹起了一陣輕風〗
〖朝著不存在的道路 掙扎前進〗

As time goes by〖隨著時光流逝〗
〖在持著旋律的刀刃 打開閥門之前〗
〖請引導我去往 光明的世界〗

〖被傾吐而出的痛楚〗
〖麻痹了的身軀 再次隱隱作痛〗
在閉合的瞳孔中〗
Now I face the change〖此刻 我將面臨一場挑戰〗
Illuminate the glow I have inside〖在我心中存在著閃亮的光輝〗
Blaze your mlnd〖燃燒你的思緒吧〗

DO NOT be dominated〖請不要被支配〗
DO NOT let' em take you away〖請不要讓他們將你帶走〗
〖以怒發沖天的雷聲 和震響的轟鳴聲 作為依靠〗
DO WHAT you believe is right〖去做你認為正確的事情〗
DO WHAT you can do at a time〖在一定時間內 做你能做到的事情〗
〖使出如怒神般的手掌 讓他們嘗受一下那就好了〗

沸き上がる情熱(ねつ)と〖熱血沸騰的激情〗
燻る魂が 胸を締め付ける〖與煙熏的靈魂 緊鎖我心口〗
燃える緋の様に〖宛如猛燒的火焰般〗
There, I'll find my place〖我會在此處找到自己的歸宿〗
Under the rader I'm reaching for the sky〖根據雷達 而奔向那遼闊的藍空〗

〖露出鋼之獠牙〗
〖發出呻吟的聲音〗
I'm gonna live out my life untamed〖我無法抑制以自己的方式生存下去〗



陪你到世界的终结


流完了最后一滴泪
准备把悲伤告别
别怀念撒的面包屑
趁昨天重来之前

我陪你到世界的终结
就算到了都要在你的身边
要陪你到世界的終結
我们拥抱着相信的死穴


流完了最后一滴泪
终于把悲伤告别
别怀念撒的面包屑
趁明天毁灭之前

我陪你到世界的终结
就算到了都要在你的身边
要陪你到世界的终结
就算发现了危险
你就像是香水 让香味毕业

你就是绝对 天造的美学
一切的一切都要为你改写

我陪你到世界的终结
如果死了都要在你的身边
要陪你到世界的终结
我们牵手聆听
万物正在举行的和谐